südtirolerisch – the south tyrol dialect
a bit of linguistics today, a favorite topic of mine :)
tough, this might be either for the german speakers of you – interesting, amusing, surprising, unique, unusual… "südtirolerisch", the german south tyrol dialect, still puzzle me every day. here a collection of first words and phrases:
- behebung = bargeldabhebung am bankautomat (withdrawal)
- bis speida = bis später (see you later)
- griaß di = hallo, grüße dich (hello, to one)
- griaß enk = hallo, grüße euch (hello, to more than one)
- guat morget = guten morgen (good morning)
- hoi hoi = hallo, ahoi, moin, hej… (hi)
- identitätskarte = personalausweis (id card)
- kondomium = mehrfamilienhaus (apartment building)
- mochtes guat es zwoa = macht es gut ihr zwei (take care)
- nommitog = die begrüßung am *nachmittag* (saying hello in the afternoon)
- pfiat di (pfiadi, pfiaddi) = tschüß, auf wiedersehen (goodbye, to one)
- pfiat enk (pfiadenk) = tschüß, auf wiedersehen (goodbye, to more than one)
- verkühlt sein = erkältet sein (to have a cold)
live and learn!
Comments
Post a Comment